|
我在施工中听过这样一件事:某项目在接待国外合作伙伴时,接待人员依据中国人的待客习惯,准备安排一次丰盛的海鲜晚宴。接待方案交到主管领导时,有着丰富海外经验的领导把方案改成了具有对方民族特色的普通晚餐。那次晚餐,客人非常满意,纷纷说有了“回家”的感觉,使双方的友谊和合作得到进一步加深。
近年来,中国石油“走出去”的企业越来越多,在项目建设中,合作双方彼此交流、相互学习,共同促进了海外项目管理经验的提升。与此同时,不同的生活习惯和文化习俗也在不断地进行碰撞和交融。习惯和习俗这些小细节往往在关键时刻显现出特
殊作用来。有人把它们比喻成谈判胶着状态时的“润滑剂”,中外员工一起工作中的“第二语言”等等,由此可见,这些小细节在对外交往中起着大作用。
我们“走出去”的企业对合作方传统习惯和文化习俗的尊重,就是对合作方民族文化的认同和理解,只有这样,双方的合作才能更加融洽和顺畅。
如果说,我们在海外的企业与所在国的合作前提是平等互利,合作的关键是按照国际规则办事的话,那么尊重、理解和认同对方的传统习惯和文化习俗这些小细节就是项目合作成功的“催化剂”。因为,很多时候细节会决定成败。
|